Malgrél'incertitude qui a dominé la dernière journée du Masters de golf d'Augusta (Géorgie), que la plupart des joueurs ont commencée en terminant leur troisième tour interrompu la veille
Unutilisateur de TikTok a capturé une scène impressionnante, lors de laquelle un vent violent, tel une tornade, a tout emporté sur son passage à
Lyon- Report Nuits sonores 2017 : Stormzy a tout emporté sur son passage Stormzy a tout emporté sur son passage - Pour démarrer les Nuits Sonores, la Halle B des Anciennes usines Fagor-Brandt accueillait une programmation essentiellement hip-hop, avant de terminer avec Sarah Farina et le patron Laurent Garnier. Une réussite.
Leclimat est capricieux cet été. Alors que chez nous il fait plutôt froid et pluvieux, dans le sud de la France, c’est toujours la canicule. Mais ce jeudi après-midi, c’est une mini-tornade qui s’est déclenchée sur la plage
Uneimpressionnante avalanche emporte un pont sur son passage Une importante avalanche a fait de nombreux dégâts ce jeudi 11 février, dans la matinée, près de La Grave (Hautes-Alpes).
Levent balaie tout sur son passage Il emporte avec lui les doutes, les anciennes certitudes, les croyances erronées. A l'image des arbres qui n ont
Football Ce défenseur a tout emporté sur son passage Un joueur australien de Perth Glory a cassé le poteau en rentrant dans la cage. La partie a
EleonoraMolinaro (WTA 514) a épinglé un second tournoi ITF à son palmarès. La promesse du tennis luxembourgeois s'est imposée à Gonesse dans le Val-d'Oise. En finale Molinaro a distancé la
LeSerbe continue alors sur sa vitesse de croisière, en inscrivant 6 doublés lors de la seconde partie de saison. Le 15 janvier, il atomise Bristol City avec un triplé en une mi-temps. Mitrovic
Unecrue soudaine emporte tout sur son passage dans l’Arizona (9 morts) 17 juillet 2017 par La rédaction. Plusieurs personnes se sont noyées dans une rivière de l’Arizona suite à une crue soudaine. On compte au moins neuf personnes d’une même famille mortes noyées dans la zone de baignade où les rivières d’Ellison Creek et d’East
YcZakDv. Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! Des lâchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] à tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relâche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il communique avec fébrilité et [...] intensité, semant sur son passage un souffle de créativité qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage déchaînement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. Mais la masse des protestataires n'a pas cessé de gonfler et le [...] ruisseau est devenu un fleuve qui a tout emporté sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream [...] became a mighty river which carried off everything in its path. Au final, ce rapport [...] s'apparente manifestement à un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is [...] apparent that this report is an excessively large hammer that will not just crack the nut but could completely destroy it. La vague emporte tout sur son passage et laisse la région dévastée. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Le maire d'Athiémé explique Tout est une question de minute [...] quand l'eau du fleuve [...] monte subitement et submerge tout sur son passage avec un fort courant qui emporte parfois les paysans qui sont [...]dans leurs champs au [...]moment des lâchées d'eau à Nagbéto. The mayor of Athieme explains Everything is a matter of minute when the river [...] water rises suddenly [...] and sub merges everything on its way with a strong current that takes away sometimes farmers who are in their [...]farms at the moment of water releases in Nagbeto. Qui emporte son ordinateur en vacances pour savoir s'il peut se baigner en toute sécurité microbiologique? Who takes their computer with them on holiday to find out whether they can bathe within microbiological safety limits? La légende [...] raconte que celui qui maniera le marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallées et la force de détruire tout sur son passage, même les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into valleys and the strength to destroy even the gods. C'était un [...] homme très galant qui, au dire de tout le monde, a fait beaucoup de ravages sur son passage. He was a real ladies' man, and by all accounts won many hearts along the way. Un article intitulé "Extreme Jobs - the dangerous allure of the 70-hour workweek" les emplois de l'extrême - la dangereuse allure de la semaine de 70 [...] heures se réfère au "frisson [...] de la carrière qui détruit tout sur son passage" - c'est-à-dire [...]une vie professionnelle qui [...]apporte une intense satisfaction et qui est en même temps marquée par des exigences démesurées. An essay with the revealing title "Extreme Jobs - the dangerous allure of the [...] 70-hour workweek" speaks of [...] the "thrill of the all-consuming career" - a working life characterised [...]by high levels of satisfaction [...]and heavy - sometimes excessive - demands. La migration s'apparente à un flot, un [...] torrent indomptable, un [...] cataclysme naturel qui détruit tout sur son passage, en d'autres [...]termes, une menace pour les privilégiés [...]dans leurs enclaves bien gardées. Migration is often described as a flood, [...] an unstoppable torrent, a force [...] of nature bent on destroying those in its path - in other words, [...]a threat to the privileged in their protected places. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien décrite dans le Barbier de Séville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Comme la cuerda avance doucement dans les rues étroites de [...] Montévidéo, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entouré de toutes parts par des gens qui bougent leur [...]corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets [...] of Montevideo, this [...] contagious rhythm takes with it all in its path, surrounded on all sides by the neighborhood people [...]moving their bodies to the rhythm of Candombe. c où l'élément Mesures n'est pas subordonné à un tel [...] engagement, ce [...] dernier élément l'emporte sur tout autre élément, à moins qu'il ne se produise des incompatibilités entre les mesures figurant à l'élément Mesures et les autres éléments dans leur ensemble, et que ces incompatibilités soient si importantes qu'il ne serait pas raisonnable de conclure que l'élément Mesures doit l'emporter, auquel cas les autres éléments priment pour ce qui est de l'incompatibilité [...]constatée. c the Measures element is not so qualified, the Measures element shall prevail over all other elements, unless any discrepancy between the Measures element and the other elements considered in their totality is so substantial and material that it would be unreasonable to conclude that the Measures element should prevail, in which case the other elements shall prevail to the extent of that discrepancy. Y a-t-il une [...] valeur morale et éthique qui l'emporte sur la simple logistique [...]à appliquer pour gagner une guerre? Is there a higher moral and [...] ethical value that we need to consider than simply the logistics [...]of executing a war in order to win that war? 8 L'Office verse dans ses archives publiques le document faisant l'objet d'une demande de traitement confidentiel s'il estime que le document est [...] pertinent à l'égard de [...] l'instance et que sa divulgation ne causerait vraisemblablement pas de préjudice direct, ou que l'intérêt du public à le divulguer l'emporte sur le préjudice direct qui pourrait en résulter. 8 The Agency shall place a document in respect of which a claim for confidentiality has been made on the public record if the Agency finds that the document is relevant to [...] the proceeding and [...] that no specific direct harm would likely result from its disclosure or that any demonstrated specific direct harm is not sufficient to outweigh the public interest in having it disclosed. Elle doit produire une [...] preuve qui est de valeur probante et qui l'emporte sur d'autres preuves. She must [...] produce evidence that is of probative value and that outweighs other evidence. En règle générale, l'art. 7 de la Charte garantit le droit d'une partie [...] d'obtenir une audience [...] équitable, ce qui emporte celui de prendre connaissance de la preuve de la partie adverse afin de pouvoir répondre à tout élément préjudiciable à sa cause et apporter [...]des éléments de [...]preuve au soutien de celle-ci. As a general rule, s. 7 of the [...] Charter guarantees a fair hearing and that must include an opportunity for the parties to know the opposing party's case so that they may address evidence prejudicial [...]to their case and bring [...]evidence to prove their position. Elle est arrivée à la conclusion que, à ce stade de son analyse, elle doutait que la contribution positive de la [...] mesure à la réalisation des objectifs [...] du traité Euratom l'emporte sur son incidence négative [...]sur les conditions des échanges intracommunautaires. It came to the conclusion that, at this stage of its analysis, it doubts that the positive impact of the measure [...] in helping to fulfil the Euratom Treaty's [...] objectives outweighs its negative impact on intra-Community [...]trading conditions. Il semble n'être réservé qu'à l'élite ou s'agit-il [...] simplement d'un de ces documents qui souscrit au principe du gagnant emporte tout? This seems to be solely for the elite, or is it just one [...] of those documents which subscribes to the principle of winner takes all? Dans le cadre de son examen du texte proposé par la Commission, le Comité a estimé que la sécurité est une considération qui l'emporte sur tout éventuel problème [...]dans In assessing the text proposed [...] by the Commission, the Committee's starting point has been that the safety issue prevails over possible problems in implementing the planned new elements. Par exemple, si un pays décidait de déboiser l'ensemble de son territoire ou de mettre les enfants au travail plutôt que de les envoyer à l'école, cela aurait un effet [...] positif sur le PIB; de [...] même, un ouragan qui tuerait des milliers de personnes et détruirait tout sur son passage pourrait s'avérer [...]bénéfique pour le PIB, [...]par suite des efforts de reconstruction. A country could, for example, cut down all its forests or send children to work instead of school [...] and this would have a [...] positive effect on GDP or a hurricane killing thousands and wreaking widespread destruction could prove beneficial [...]to GDP due to the [...]ensuing reconstruction efforts. La pluie a [...] provoqué des torrents de boue qui ont tout emporté sur leur passage. The rain has [...] generated streams of mud which have taken houses and goods on their paths. Tout au long de son passage sur la terre, il [...]a eu une attention spéciale pour les petits, les démunis, les pauvres. Throughout his time on earth, he gave special [...]attention to those in need, the destitute and the poor. Au vu de ce qui précède, la Commission estime que la contribution positive de la mesure à la réalisation des objectifs du traité Euratom l'emporte sur l'altération de la concurrence résultant de la mesure, telle qu'atténuée par la mesure compensatoire qui sera mise en place. In view of the above, the Commission considers that the distortion of competition resulting from the measure, as mitigated by the compensatory measure that will be put in place, is outweighed by the positive contribution of the Measure to the achievement of the Euratom [...]Treaty objectives. Il est ici question [...] d'un tout petit passage tout simple qui pourrait tout changer et éviter que les femmes ne subissent, en plus de ce qu'elles ont déjà vécu, d'autres injustices en vertu de la Loi sur les Indiens. We are just talking about one simple tiny passage that could change everything and prevent what would be more injustice for women under the Indian Act and exacerbate the historical injustice they [...]have already faced.
C'est donc bien d'un mouvement autonome et général des [...] travailleurs qu'il s'agit, emportant tout sur son passage. It was therefore rather an autonomous and general movement of the workers [...] which was acting, sweeping aside everything in its path. Une masse de boue et d'éboulis s'est précipitée [...] vers le fond de la vallée, emportant tout sur son passage - arbres, routes et maisons. Mud and debris plunged [...] into the valley sweeping everything in their path along with them, trees, roads [...]and houses. Des lâchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] à tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relâche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage déchaînement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. La vague emporte tout sur son passage et laisse la région dévastée. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Quatre ans plus tard, l'une des équipes les plus joueuses de [...] tous les temps emporte tout sur son passage jusqu'en finale, [...]où une Italie emmenée par un [...]Paolo Rossi des grands jours va mettre un terme au rêve de tous les torcedores. There, a hugely gifted team playing some [...] phenomenal football looked all set to dazzle their way to [...]the Trophy, only for their dream [...]to be crushed by a hat-trick from Italy's Paolo Rossi in a 3-2 reverse at the Estadio de Sarria in Barcelona. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien décrite dans le Barbier de Séville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Comme la cuerda avance doucement dans les rues [...] étroites de Montévidéo, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entouré de toutes [...]parts par des gens qui bougent [...]leur corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets of [...] Montevideo, this contagious rhythm [...] takes with it all in its path, surrounded on all sides by the [...]neighborhood people moving their [...]bodies to the rhythm of Candombe. Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! Le vent balaya l'écume [...] sur la rive, emportant tout ce qui se trouvait sur son passage, dont des roches, [...]des plumes et du [...]bois, qu'il déposa dans l'herbe haute et parfumée. And this foam was blown ashore and carried by the [...] whirlwind along the sand, picking up all these rocks, and feathers and wood and [...]everything else, until [...]it finally came to rest on this tall sweet-smelling grass. Les programmes de transactions par ordinateur ont transformé un [...] phénomène marginal [...] en déferlante, emportant sur son passage des emplois, des vies et des industries sur toute la planète. Computer-controlled selling [...] programmes turned a random blip into an avalanche, burying jobs, lives and industries across the globe. Certes, l'échange de données dans le cadre d'un programme de soins de santé [...] transfrontières peut [...] toujours se faire sur papier par exemple, le patient déménage dans un autre État membre en emportant avec lui tout toutes ses données utiles [...]relatives à la santé, [...]comme des examens de laboratoire, des orientations de son généraliste vers un spécialiste, etc. Although the exchange of data in a cross-border [...] healthcare scheme [...] may still be performed on paper the patient moves to another Member State bringing all his/her relevant health data with him/her, like [...]laboratory examinations, [...]doctor referrals, etc., it is clearly intended to use electronic means instead. Vénus, déesse de l'amour, apparaît au [...] fils Enée et a son compagnon Acate, débarqués, après une tempête, sur les cotes africaines et tout de suite elle s'éloigne, emportant avec elle, Ascagne. Venus, goddess of love, [...] appears to her son Enea and his companion Acate, disembarked, after a storm on the African coasts and immediately moves away taking Ascanio with her. Dans ce contexte très mouvementé et après une campagne électorale durant laquelle le FSLN joua sur toutes ses capacités de mobilisation », les présidentielles de novembre 1984 virent [...] son candidat élu avec 67% [...] des votes, M. Ortega l'emportant avec 53 points d'avantage sur son concurrent le plus proche. In this very animated context and after an electoral campaign during which the FSLN used all its capacities of mobilization », the presidential [...] election of November 1984 saw Mr. [...] Ortega get elected with 67% of votes, getting 53 points more than his nearest opponent. L'heure d'été semble en définitive aller de pair avec une qualité de vie [...] accrue, les effets positifs de la période [...] de l'heure d'été l'emportant largement sur les troubles passagers liés au changement même. Summer time definitely seems to go hand-in-hand with better quality of life, as the [...] positive effects of the summer [...] time period are far more significant than the transitional problems linked to the change itself. Certains textes montrent qu'il peut [...] aussi déchaîner sur [...] terre tornades et ouragans, eau et vent mêlés envahissant l'espace et emportant tout sur leur passage. Some texts show that he could also unleash tornados and [...] hurricanes on earth, a mixture of water and wind invading space and taking everything in their path. Dans " Vesennije, vody " Torrents printaniers, particulièrement virtuose - la pièce est dédiée à l'ancien professeur de piano de Rachmaninov, Anna Ornatskaya -, le printemps russe s'exprime [...] avec une certaine sauvagerie, les tourbillons de l'eau qui [...] se réveille sous les glaces emportant tout sur leur passage. Visennije vody" Spring torrents, particularly demanding from a technical standpoint Rachmaninov dedicated it to Anna Ornatskaya, his piano teacher, evokes the ferocity of [...] a Russian spring, with its rivers awakening [...] beneath the ice and their savage turbulence sweeping everything before them. Le tsunami provoqué ce matin-là par le [...] tremblement de terre de [...] Sumatra a balayé tout l'archipel des Maldives avec une violence dévastatrice, tuant, détruisant les infrastructures, paralysant l'économie et emportant sur son passage le produit de [...]décennies de dur labeur. The tsunami created by the Sumatra earthquake [...] that morning swept through the entire archipelago of the Maldives with awesome fury, taking lives, devastating infrastructure, crippling our economy and washing away decades of hard [...]work and toil of our people. a Six semaines lorsque l'accusation porte sur un acte criminel emportant une peine d'emprisonnement maximum de six ans. a Six weeks when the charge relates to a criminal act punishable by imprisonment for a term not exceeding six years. C'est la fin des temps du péché et il est impérieux que tout le contenu de ce Sixième Sceau du livre de Dieu soit répandu dans les esprits, en les réveillant de leur [...] léthargie, afin que [...] l'homme s'élève en emportant l'harmonie de son esprit avec toute la création, [...]et qu'il se prépare pour [...]le moment où le Septième Sceau sera descellé par l'Agneau, qui apportera la dernière lie du calice d'amertume, mais aussi le triomphe de la vérité, de l'amour et de la justice divine. It is the end of the times of sin, and it is necessary that all the contents of the Sixth Seal of the book of God be poured out into the spirits, wakening them from their [...] lethargy, so that man rises [...] up bearing the harmony of his spirit with all of creation; and that he prepare [...]for the unleashing [...]of the Seventh Seal by the Lamb, which will bring the final dregs of the cup of bitterness, but also the triumph of truth, love, and divine justice. Les habitudes de consommation sont ancestrales on allait [...] une fois par semaine manger des crêpes [...] de blé noir en emportant son beurre, ses ½ufs [...]et sa confiture et on mangeait régulièrement de la galettesaucisse. People gathered to eat buckwheat crêpes once a week, [...] taking along their own butter, eggs and jam, [...]and regularly ate galette-saucisse thick [...]pancake wrapped around a sausage. Mais la masse des protestataires n'a pas cessé de gonfler et le ruisseau est devenu un [...] fleuve qui a tout emporté sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream became a mighty [...] river which carried off everything in its path. Au final, ce rapport s'apparente manifestement à un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le [...] terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is apparent that this report is an excessively large hammer that will not just [...] crack the nut but could completely destroy it. Celle-ci a dévié sur la barre et, même si [...] elle avait pu tout aussi bien bifurquer vers le haut, elle s'est dirigée vers le bas, atteignant le soldat à la tête, lui infligeant une blessure béante sur le côté de la tête et emportant une partie de son cerveau. On that bar the bullet deflected [...] and while it could just as reasonably have taken an upward course, it took the downward course striking the lad on the head blowing a gaping wound in the side of his head taking some of the brains along in its course. Vous fûtes créés et, à partir de cet instant, votre esprit prit vie du Tout-Puissant, emportant en lui autant d'attributs que nécessaires pour que vous accomplissiez une mission délicate [...]au sein de l'éternité. You were created, and at that instant your spirit took life from the Almighty, bearing within it as many attributes as were necessary to fulfill a delicate mission within Eternity.
Salut tout le monde, Vous avez bien fait de rendre visite à notre site puisque vous allez trouver la réponse à l’indice IL EMPORTE TOUT SUR SON PASSAGE qui est apparu dans la grille de Mots Croisés LeMonde du Samedi 04 Juillet 2020. Le fait de créér cet article est dû à la difficulté de certains indices que l’on peut croiser en jouant aux Mots croisés du journal LeMonde , en effet, les solutions ne sont toujours pas évidentes et certains se trouvent obligés d’abandonner le jeu et de passer à autre chose. L’idée donc est de vous aider sans pour autant gâcher le plaisir à ce jeu. Pour cela, j’ai juste fait en sorte que vous ne verrez pas les solutions côtes à côtes et dans la même liste. La réponse est RAZDEMAREE Une fois vous avez résolu l’indice il emporte tout sur son passage, vous pouvez revenir à la grille du jour pour pouvoir vous repérez rapidement si jamais vous aurez un problème avec un autre indice. Voici le lien à suivre Solution Mots croisés LeMonde du Samedi 04 Juillet 2020. A très bientôt Amateur des jeux d'escape, d'énigmes et de quizz. J'ai créé ce site pour y mettre les solutions des jeux que j'ai essayés. This div height required for enabling the sticky sidebar
il emporte tout sur son passage